NEW!!  Up Way Publications Mission Cameroon page NEW!!  Up Way Publications Pakistan page
Brief information about the country of cameroon with pictures of Bro. Ebacha Rogers Ayongneh and some of the converts resulting from the distribution of 36,000 English language Gospel tracts in the High and Secondary schools in Northwest Cameroon.
Pictures of tract introduction and distribution in the Karachi area of Pakistan under leadership,of Pastor Muazzam John. Links to Urdu language tracts in .PDF or .jpg format.
NEW!!  Up Way Publications India page
NEW!!  Up Way Publications South India page
Pictures of tract introduction and distribution in the Andra Pradesh Area of South East India under the leadership of Pastor V. Blessing. Links to Telegu language tracts in .PDF or .jpg format.
Pictures of tract introduction and distribution in the Chathancode/Trivandrum Area in the very farthest Southwest tip of India under the direction of Pastor M. E. John. Links to Tamil, Malayalam and Hindi language tracts in .PDF or .jpg format.
                                                   
THE GOSPEL AS JESUS CHRIST AND HIS APOSTLES WOULD PREACH TODAY.





Up Way Publications 39th Anniversary Banner
  
 
Bible Apostolic Logo
HOME
Catalog
Up Way Book Catalog
Up Way Tracts Catalog
Up Way Publications Sunday School Literature
Selected Sermons Index
Followers of Jesus Christ Message of the Month
Talk to Ministers
Disclaimer of Liability
Motto Catalog
Prayer
What We Believe and Teach
Guarantee
Christian PatriotismApostolic Internet Seminary InformationAIS Registrar/Application
E Mail Us
Travel
About Georgia 
Grapes with Leaf
 
Up Way Publications 40th Anniversary
The Bible Apostolic Logo features the golden sun rising from a deep blue morning sky. The Bible as  the one foundation upon which we build and are establishes is marked open by the cross of our Lord Jesus Christ, the Great Creator who so loved us  that He became flesh and dwelt among us, then bled and died to pay the debt for our sins. The golden sun arc doubles to represent the open tomb from  which He arose triumphant. The descending dove represents the coming of the Holy Spirit to us and the flame represents the fire and power of the Holy Spirit in the life of every true believer. When asked if we are Fundamentalist, we are more Fundamental than they. Are we Evangelistic? Very! Are we Baptist? We place a higher value on Biblical water baptism than the Baptists. Are we Pentecostal? We definitely believe in the entire of the Acts 2 experience including that the promise of 2:38 and 39 is to all that the Lord our God shall call. Are we Apostolic? Our desire and goal is to preach, teach and practice that exact same Gospel that Jesus Christ and His Original Apostles taught and would still be teaching if here in person, as we prayerfully try to be their faithful representatives. — Samuel M. Smith, Editor, Presiding Elder
 
Tracts Header

Marshall Islands Flag
ASV2Ma   All Scripture Verse - #2
New Testament Baptism
in Marshallese.
Available in 11 languages) text below New Testament Baptism  
NOTE: Minor typographical errors may exist. The  United Pentecostal missionary who lent us the Marshallese Bible from which these verses are copied has been unavailable for proofreading. Translation was by a Baptist missionary whose home church paid to have the Marshallese Bible printed. Not used by permission, but I felt having this tract available for the salvation of souls was more important than the permission.
 New Testament Baptism
  Also available in 10 other languages. Read Full Text in   Russian (Rossiq)   |  UkrainianUkra*ni   |    Armenian (echmiazdin)  and Georgian (sakartvelian)   |    Cebuano   |    Ilocano   |    Tagalog   |    Marshallese   |        Brazillian Portuguese   |   Spanish
To see Original English version Click Here
KALIMUR EKÃL BAPTAIS
 Im emwij kir kom ñõn men in: bwe Kraist e ar iñtan kin kom, im likit joñok ñõn kom, bwe komin anõke jenkwõn ne ko neen:       1 Piter 2:21
 Im ilo ran ko, Jisõs e ar itok jen Nazaret i Galili, im Jon e ar baptais E ilo Jordan.
Mark 1:9
 A ke armij otemjej r’ar baptais, bareinwõt Jisõs ej baptais, im ke Ej jar, lõñ emjallok…
Luk 3:21
 Inem komin ilok, im kõmõn dri ailiñ ko otemjej bwe ren dri kalora, im baptais ir ilo etan Jema im Nejin in Jitõb Kwojarjar…         Matu 28:19
 
 Eo ej tõmak im baptais, e naj mour; eo e jab tõmak, naj liakelok e. 
                                                                                                            Mark 16:16
 Inem ro nukin Israel otemjej ren kanuij jela, bwe Anij e ar kõmõnmõn Jisõs eo bwe En Iroj im Kraist, eo kom ar drebail E.
Im ke rej roñjake men in, elil burueir, im rej ba ñõnPiter im dri jilik ro jet, Kom ro jeim im jãtim ta eo kimin kõmõne?
Inem Piter ej ba ñõn ir, Kom otemjej komin ukwelok ibemi, im baptais ilo etan Jisõs Kraist bwe En julok jerawiwi ko ami, im kom naj bõk men in letok eo, Jitõb Kwojarjar.                                           Jerbal 2:36-38
(Does the Marshalese Bible skip v. 37? or is it included in vs. 36 and 38?)
A ien eo rej tõmak Pilip ke ej kwalok nan emõn kin ailiñ in Anij, im etan Jisõs Kraist, rej baptais, man im kõra.                             Jerbal 8:12
 
Bwe E jañin buñ loir: rej baptais wõt ilo etan Iroij Jisõs.      Jerbal 8:16
Inem Pilip ej walõñi Ioñin, im jino jen jeje in, im kwalok Jisõs ñõn e.
Im ke rej ilok ilo ial eo lok, rej itok ñõn juõn dren: im eunõk e ba, Lo dren e; ta ej bõprae iõ bwe in jab baptais?  
Im e jiroñ bwew jariõt en bwijrõk. Im ke rejro wõnlõl ñõn loan dren, Pilip im eunõk eo; im ej baptais.                                            Jerbal 8:35-38
Im Anenaiõs ej ilok, im dreloñ iloan mweo; im ej likit pein ion im ba, Jãtiõ Saul, Iroij, Jisõs eo E ar weaktok  ñõn yuk ilo ial eo ke kw’ar itok, Ej jilkinwõj iõ, bwe kwon bar lolokjen, im obrõk kin Jitõb kwojarjar.
Im kiõkiõ re buñ jen mejen einwõt kilin lik, im ej lolokjen; im ej jutõk im baptais.                                                                                  Jerbal 9:17,18

Im kiõ etke kwoj rumij? kwon jerkak, im baptais, im kwolilok jerawiwi ko am, im kabuñ kin Etan.                                                         Jerbal 22:16
Im ej jiroñ bwe ren baptais ir ilo etan Iroij. Inem rej akwelap ñõn e bwe en berwõt iomin jet ran.                                                      Jerbal 10:48

Im juõn kõraetan Lidia, juõn dru wia kin nuknuk eõij, jen jikin kwelok Taietaira, ej dri kabuñ ñõn Anij, im ej roñjake kim: Iroij ej kebellok buruen, bwe en eoroñ nan ko Paul ej konono kaki.
Im ke emwij baptais, im ro nukin, ej akwelap ñõn kim, im ba Elañekomij lemnok bwe ij tiljek ñõn Iroij, komin dreloñ iloan mweo imõ, im berwõt. Im ej drebij kim.                                         Jerbal 16:14,15
Im añintok ir, im ba, Iroij rãrã, ta eo in kõm˜enmõne bwe in mour?
Im re ba, Kwon liki Iroij Jisõs, im kwo naj mour, kwe im ro nukum.
Im rej konono ñõn e nan in Iroij, im ñõn ro otemjej rej ber iloan mweo imõn.
Im ej bõk ir ilo auõ eo ilo boñ, im kwole ijo r’ar dreñlok ir: im ej baptais, e im ro nukin otemjej kiõkiõ.                                               Jerbal 16:30-33

Im ke Apollõs ej ber i Korint, im emwij an Paul driblok ene ko ioij ej itok ñõn Episõs im lo jet dri kalor;
Im e ba ñõn ir, Ien ami tõmak kom ar bõk Jitõb Kwojarjar ke? Im re ba ñõn e, Jab. Kim ar jab rõn bwe emwij letok Jitõb Kwojarjar.
Im e ba ñõn ir, Inem ilo ta kom ar baptais? Im re ba, Ilo baptais an Jon.                                                                                                Jerbal 19:1-5

Im el itok ilo ene otemjej iturin Jordan, imkwalok baptais in ukwelok ñõn jeorlok jerawiwi ko:                                                                      Luk 3:3

Im ej baptais ir ilo Jordan, im rej kwalok jerawiwi ko air.
Ña ij baptais kom kin dren ilo ukwelok ibemi: a Eo ej itok elikiõ elap an kajur jen iõ, ballin neen I betkake in bõki: E naj baptais kom kin Jitob kwojarjar im kijeek:                                                            Matu 3:6,11

Inem Paul e ba, Jon e ar baptais kin baptais in ukwelok, im ba ñõn armij, bwe ren liki Eo e naj itok elikin, E in Jisõs

Ke rej roñ men in, rej baptais ilo etan Iroij Jisõs.                Jerbal 19:4,5

Ak kom jaje ke, bwe jabrewõt ro iar, j’ar baptais ilo Kraist Jisõs, j’ar baptais ilo an mij?

Bwe emwij kalibwin kij iben kin baptais ilo mij: bwe einwõt ar kejerkakbiji Kraistjen ro remij kin aibjuij an Jemen, bareinwõt kij jen etal ilo mour ekai.                                                                            Rom. 6:3-4
Bwe ro otemjej iami emwij baptais ir ilo Kraist r’ar kõnõk Kraist.
                                                                                                           Galetia 3:27


 

This All Scripture Verse (ASV2) tract was first compiled from the Georgian Bible by Samuel M. Smith  March 3, 1991 just before preaching this topic as requested at the T'bilisi Baptist Church, Republic of Georgia.

All Up Way Publications printed tracts fold or are folded to fit easily in most regular man's size shirt pockets or easily into a lady's purse. [approx. 3.5 x 4.75 in].


For pocket sized paper printed tracts, or for camera ready masters for printing by a printing shop near you, email usrural mailbox  or

Order more Total  Gospel  tracts  from:

Up Way LogoUP WAY  PUBLICATIONS
   P. O. Box 1015
Kailua, HI 96734  U.S.A.     Order No.  ASV 2Ma    Printed in U. S. A.

(May be modified to say wherever you have them printed).

Marshall Islands Flag

website hit counters account login page
Powered by website analytics software.
 
Followers of Jesus Christ Ministries, Up Way Publications and Apostolic Internet Seminary are an Establishment of Religion as defined in the First Amendment to the Constitution of the United States of America and therefore, since Congress shall make NO law regarding this Establishment of Religion, we are NOT tax exempt under the Internal Revenue Service code. All Donations will be reported as income of Rev. Samuel M. Smith and all expenses debited therefrom as operational expenses, always resulting in a reportable loss. Donors may receive report of how their donation was actually spent to promote the Gospel of our Lord Jesus Christ.
Please check our Catalog frequently
for newly available literature offerings.

If you would like to give a secure online credit card donation,
Click Here
Paypal. Your interest and support are greatly appreciated!

Top    |   
Up Way Publications International
Main Menu
UP WAY CATALOG
UP WAYNEWS
Apostolic Internet Seminary Seal
MISSION STATEMENT
Selected Sermons
What We Believe...
Talk to Ministers
Message of the Month |

Message of the Month 
Index and Archive
Please Visit
AFFORDABLE WORLD 
Travel & Tours

and help support
our worldwide literature outreaches

email City Postal Collection Box


Please see disclaimer 

of tax exemption above.


About
Georgia
Georgian Grapes with leaf




Up Way Publications 40th Anniversary

Page updated 10 January 2008. Please contact webmaster@followersofjesuschrist.org if any images or links fail to work properly.

You may forward this message or tract to your friends ...
All Rights reserved by Up Way Publications specifically to prevent altering or reproduction for profit.  Permission 
is granted to the reader to copy or forward all writings without altering, to friends, groups or other ministries.


Other Apostolic web sites:

United Pentecostal Church International
Assemblies of the Lord Jesus Christ
Apostolic Voice
Made with Macintosh Made using
Mozilla SeaMonkey 1.1.6 Composer

  This site best viewed with Netscape 4.7 or higher
or
Mozilla 1.1.3 or higher